Todo el mundo sabe que el español es un idioma especial. Además de ser hablado en 20 países, sin duda, se van a generar ciertas variantes propias de cada zona.
Esto hace que se llegue a ser demasiado confuso para cualquier extranjero e, incluso para nosotros mismos que lo hablamos.
Acá de vamos a mostrar algunas variantes para la misma palabra dicha en algunos países.
Como ejemplo, en México si haces un picnic, te sientas en el pasto, pero en Colombia se la fuman. En España sería imposible porque allá existe la hierba o praos y, si quieren fumar, se le dice canardo. Si vas a Chile, la hierba se fuma, y te sientas en el pasto. En Venezuela, te dirán que te sientes en la grama…y así sucesivamente.
Y eso es apenas la muestra de un botón.
Si deseas conocer más, te dejamos unos cuadros que te podrán confundir un poco…¿o no?
Y te dejamos este divertido video…
¡Qué nota tan bacán! ¿o se dice groso? espera…creo que es chido la palabra…aunque he escuchado también chévere y cojonudo…iré por mi diccionario mejor.